تفاصيل الأخبار

تقرير لمهرجان المهجر عام 2011

1- اتساع المهرجان على المستوى الأفقى والرأسى... بمعنى اتساع البلاد المشاركة والأعداد وأيضاً المشاركة فى الأنشطة المتعددة للمهرجان. 2- ترجم المهرجان إلى اللغات: 1- الإنجليزية 2- الفرنسية 3- الألمانية 4- اليونانية 5- الهولندية 6- الإيطالية 7- السويدية 8- المجرية + قامت كثير من البلدان الناطقة بالإنجليزية بالترجمة مثل كندا وأمريكا واستراليا وانجلترا. + كما قامت فرنسا بالمشاركة مع مونتريال بترجمة المهرجان للفرنسية وتوفيره للناطقين بالفرنسية. + وقد قامت أيضاً النمسا بترجمة المهرجان للألمانية واستفاد من هذه الترجمة كنائس المانيا وسويسرا. + قامت كثير من البلدان بعمل حفل افتتاح للمهرجان مما كان له الأثر الطيب فى نفوس الأطفال والشباب المشارك وأيضاً اختتمت مهرجاتنها بحفلات جميلة وتوزيع الجوائز على الفائزين. + قام نيافة الأنبا موسى بافتتاح وختام كثير من مهرجان المهجر عن طريق Skype البلاد المشاركة فى المهرجان هذه السنة: + أمريكا : الملاحظ هذه السنة اتساع المناطق والكنائس المشاركة وعدد المشاركين أيضًا. + كندا: تورنتو - اوتوه - مونتريال والجديد هذه السنة البيرتا. +استراليا : كثره عدد الكنائس المشاركة هذه السنة. + أوربا : شارك كل من : "انجلترا - فرنسا - المانيا - إيطاليا - النمسا - هولندا - المجر - اليونان - قبرص - السويد - سويسرا". + دول الخليج: الكويت - قطر - الكنيسة التابعة للبحرين - دبى - الشارقة - أبو ظبى - عمان. الملاحظ هذه السنة + مشاركة الأسر فى مسابقة الخريجين. + مشاركة أكثر فاعلية فى مسابقة الخدام وإعداد الخدام. + مشاركة فى مسابقة الحرفيين. + المشاركة فى مسابقة الكشافة. + المشاركة فى مسابقة السجون. + زيادة إعداد المشاركين. + الروح الحماسية وسط المشاركين من جميع الأعمار. + زيادة عدد الكنائس المشتركة من الايبارشية الواحدة. + زيادة عدد الدول والكنائس المشاركة.
Email This Share to Facebook
Powered by Epouro | Designed by MBA Design